相信大家對 zh_CN 這個東西絕對不會陌生,不管是 PHP 中,還是在我們的網頁上,都會見到它的身影,其實這就是指定我們的顯示編碼是什么國家或者地區的,使用何種語言,對于這種區域語言的標記來說,PHP 中也有很多好玩的內容,今天,我們要學習的 Locale 類就是操作區域語言相關內容的,它無法被實體化,所有全部功能方法都是靜態的,
獲取及設定當前的區域語言資訊
首先就是我們可以動態地獲取和設定相應的區域語言資訊,
// # echo $LANG;
// en_US.UTF-8
// php.ini
// intl.default_locale => no value =https://www.cnblogs.com/zyblog-coder/p/> no value
echo Locale::getDefault(), PHP_EOL; // en_US_POSIX
ini_set('intl.default_locale', 'zh_CN');
echo Locale::getDefault(), PHP_EOL; // zh_CN
Locale::setDefault('fr');
echo Locale::getDefault(), PHP_EOL; // fr
默認情況下,使用 getDefault() 方法獲得的是 php.ini 檔案中的 intl.default_locale 配置的內容,如果在 php.ini 中也沒有配置的話,就會取作業系統的 $LANG 值里面的內容,也就是我們上面例子中輸出的 en_US_POSIX ,POSIX 表示的就是來自作業系統的配置,
使用 ini_set() 直接修改 ini 的配置或者使用 setDefault() 方法都是可以動態地修改當前的區域語言設定的,
關于語言標記的規則
在繼續學習下面的內容之前,我們先來學習一下語言標記的規范,對于大多數人來說,可能只接觸過 en_US 、 zh_CN 這類的標記,但其實它的完整定義是很長的,只是我們使用這種簡寫的方式時,很多內容會以默認的形式提供,完整的標記規則是:
language-extlang-script-region-variant-extension-privateuse
語言文字種類-擴展語言文字種類-書寫格式-國家和地區-變體-擴展-私有
也就是說,我們的 zh_CN 可以這樣寫:
zh-cmn-Hans-CN-Latn-pinyin
代表的是:zh 語言文字種類,Hans 書寫格式為簡體中文,cmn 普通話,CN 國家和地區,Latn 變體拉丁字母,pinyin 變體拼音,
是不是感覺突然一下這么簡單的東西一下子變得高大上了,另外,zh- 這個前綴現在已經不是推薦使用的了,zh- 現在已經不是語言 code 了,而是 macrolang 也就是宏語言,我們直接使用 cmn 、 yue(粵語)、wuu(吳語)、hsn(湘語,湖南話)這類的就可以當做 language 來使用了,因此,上面的那一段也可以這么寫:
cmn-Hans-CN-Latn-pinyin
在上篇文章中,我們講 NumberFormatter 時說過可以直接獲得中文的數字格式的輸出,現在我們想要繁體的結果呢?很簡單,加上 Hant 標識書寫格式為繁體中文即可,
關于語言標記規則的內容,大家可以看看文末知乎的參考鏈接,介紹的更為詳盡,
$fmt = new NumberFormatter('zh-Hant', NumberFormatter::SPELLOUT);
echo $fmt->format(1234567.891234567890000), PHP_EOL;
// 一百二十三萬四千五百六十七點八九一二三四五六七九
獲取指定語言標記規則中的各類資訊
學習了語言標記的規則之后能干什么呢?Locale 類最主要的功能就在于可以分析獲取這些屬性資訊,
單獨獲取各種屬性資訊
echo Locale::getDisplayLanguage('cmn-Hans-CN-Latn-pinyin', 'zh_CN'), PHP_EOL; // cmn
echo Locale::getDisplayLanguage('zh-Hans-CN-Latn-pinyin', 'zh_CN'), PHP_EOL; // 中文
echo Locale::getDisplayName('cmn-Hans-CN-Latn-pinyin', 'zh_CN'), PHP_EOL; // cmn(簡體,中國,LATN_PINYIN)
echo Locale::getDisplayName('zh-Hans-CN-Latn-pinyin', 'zh_CN'), PHP_EOL; // 中文(簡體,中國,LATN_PINYIN)
echo Locale::getDisplayRegion('cmn-Hans-CN-Latn-pinyin', 'zh_CN'), PHP_EOL; // 中國
echo Locale::getDisplayRegion('zh-Hans-CN-Latn-pinyin', 'zh_CN'), PHP_EOL; // 中國
echo Locale::getDisplayScript('cmn-Hans-CN-Latn-pinyin', 'zh_CN'), PHP_EOL; // 簡體中文
echo Locale::getDisplayScript('zh-Hans-CN-Latn-pinyin', 'zh_CN'), PHP_EOL; // 簡體中文
echo Locale::getDisplayVariant('cmn-Hans-Latn-pinyin', 'zh_CN'), PHP_EOL; // LATN_PINYIN
echo Locale::getDisplayVariant('zh-Hans-CN-Latn-pinyin', 'zh_CN'), PHP_EOL; // LATN_PINYIN
我們分別使用兩種標記方式來測驗代碼,可以看到結果的對比,
-
getDisplayLanguage() 方法用于獲取顯示的語言資訊,也就是規則中的 language 內容,
-
getDisplayName() 方法用于獲取標準的語言名稱,可以看到內容更加地豐富,
-
getDisplayRegion() 方法很明顯地就是獲取到了國家資訊,
-
getDisplayScript() 獲取到的是書寫格式的資訊,
-
getDisplayVariant() 獲取到的就是變體資訊
批量獲取屬性資訊
當然,我們也可以批量地獲取到一些語言相關的資訊,
$arr = Locale::parseLocale('zh-Hans-CN-Latn-pinyin');
if ($arr) {
foreach ($arr as $key => $value) {
echo "$key : $value ", PHP_EOL;
}
}
// language : zh
// script : Hans
// region : CN
// variant0 : LATN
// variant1 : PINYIN
使用 parseLocale() 方法就能獲取到一個語言標記中的各類資訊并保存在陣列中,鍵為標記規則名,值為對應的內容,看看是不是和我們上面介紹的內容是一樣的,
獲取所有變體資訊
從上面的代碼中可以看出,我們有兩個變體資訊,這個也可以通過一個 getAllVariants() 方法來直接獲得語言標記中的所有變體資訊的陣列,
$arr = Locale::getAllVariants('zh-Hans-CN-Latn-pinyin');
var_export($arr);
echo PHP_EOL;
// array (
// 0 => 'LATN',
// 1 => 'PINYIN',
// )
獲取字符集相關資訊
echo Locale::canonicalize('zh-Hans-CN-Latn-pinyin'), PHP_EOL; // zh_Hans_CN_LATN_PINYIN
$keywords_arr = Locale::getKeywords('zh-cn@currency=CMY;collation=UTF-8');
if ($keywords_arr) {
foreach ($keywords_arr as $key => $value) {
echo "$key = $value", PHP_EOL;
}
}
// collation = UTF-8
// currency = CMY
canonicalize() 方法用于規范化地顯示語言標記資訊,可以看到它把我們的中劃線變成了下劃線并且將后面的各種屬性轉成了大寫,這就是規范化的寫法,不過對于我們的應用程式和網頁來說中劃線以及大小寫都是支持的,當然,大家最好還是按照標準的寫法來定義,
getKeywords() 用于從 @ 符號后獲取語言相關的資訊屬性,比如我們定義的這個 zh-cn ,然后定義了它的貨幣為 CMY ,字符集為 UTF-8 ,直接通過 getKeywords() 就能獲取貨幣和字符集屬性的陣列,
匹配判斷語言標記資訊
對于語言標記來說,我們可以判斷給定的兩個標記之間是否相互匹配,比如:
echo (Locale::filterMatches('cmn-CN', 'zh-CN', false)) ? "Matches" : "Does not match", PHP_EOL;
echo (Locale::filterMatches('zh-CN-Latn', 'zh-CN', false)) ? "Matches" : "Does not match", PHP_EOL;
當然,我們也可以使用另一個 lookup() 方法來確定給定的一系列語言標記哪個與指定的標記最接近,
$arr = [
'zh-hans',
'zh-hant',
'zh',
'zh-cn',
];
echo Locale::lookup($arr, 'zh-Hans-CN-Latn-pinyin', true, 'en_US'), PHP_EOL; // zh_hans
生成一個標準規則的語言標記
既然能夠獲取各類語言標記的屬性資訊,那么我們能不能生成一個標準的語言標記內容呢?
$arr = [
'language' => 'en',
'script' => 'Hans',
'region' => 'CN',
'variant2' => 'rozaj',
'variant1' => 'nedis',
'private1' => 'prv1',
'private2' => 'prv2',
];
echo Locale::composeLocale($arr), PHP_EOL; // en_Hans_CN_nedis_rozaj_x_prv1_prv2
沒錯,composeLocale() 方法根據一個陣列格式的內容,就可以生成一個完整標準的語言標記格式內容,當然,這個測驗代碼是亂寫的,相當于是一個 en_CN 的標記,正常不會這么寫的,
acceptFromHttp 從請求頭中讀取語言資訊
另外,Locale 類中還提供了一個從 header 頭中的 Accept Language 中獲取客戶瀏覽器語言資訊的方法,
// Locale::acceptFromHttp($_SERVER['HTTP_ACCEPT_LANGUAGE']);
echo Locale::acceptFromHttp('en_US'), PHP_EOL; // en_US
echo Locale::acceptFromHttp('en_AU'), PHP_EOL; // en_AU
echo Locale::acceptFromHttp('zh_CN'), PHP_EOL; // zh
echo Locale::acceptFromHttp('zh_TW'), PHP_EOL; // zh
不過從測驗的結果來說,其實它只需要一個字串引數就可以了,所以我們在命令列也可以測驗它,需要注意的是,對于中文來說,它不能回傳區域資訊,只能回傳 language 資訊,
總結
這個 Locale 類相關的內容其實在筆者日常的開發中基本沒怎么接觸過,但相信不少做跨境專案的同學應該多少對它們會有一些了解,只能說業務接觸不到,那就只能先簡單地學習一下看看了,同樣地,以后大家遇到相關的業務需求時,別忘了它們的存在哦!
測驗代碼:
參考檔案:
https://www.php.net/manual/zh/class.locale.php
https://www.zhihu.com/question/20797118/answer/63480740
===============
關注公眾號:【硬核專案經理】獲取最新文章
添加微信/QQ好友:【xiaoyuezigonggong/149844827】免費得PHP、專案管理學習資料
知乎、公眾號、抖音、頭條搜索【硬核專案經理】
B站ID:482780532
轉載請註明出處,本文鏈接:https://www.uj5u.com/houduan/288750.html
標籤:PHP
